Página 3 de 3

Re: Versiones idiomáticas

NotaPublicado: Mié, 29 Mar 2017, 23:19:48
por manbemel
España 1973, versión en euskera. También la grabaron en inglés, francés, alemán e italiano.


phpBB [video]
{TEXT}


Luxemburgo 1972, versión en japonés. :O


phpBB [video]
{TEXT}

Re: Versiones idiomáticas

NotaPublicado: Jue, 30 Mar 2017, 00:07:10
por Darko.
Preciosisima la versión en euskera del "Eres Tu" :adoracion: :adoracion: :adoracion: :adoracion: :heart: Es la unica canción eurovisiva que tiene versión en euskera junto al Vivo Cantando "Kantari Bizi Naiz", que tiene el mismo significado XD

phpBB [video]


La letra cambia un poco su significado, cosa que no pasa con el "Zu zara", que se mantiene mas fiel al mensaje original de la canción :si:

Re: Versiones idiomáticas

NotaPublicado: Sab, 29 Abr 2017, 14:23:53
por Bazy
Estonia 2017 en italiano:

phpBB [video]

Re: Versiones idiomáticas

NotaPublicado: Dom, 30 Abr 2017, 23:48:40
por Bazy
He hecho una versión en español de Goodbye (Shelter) (Porque me aburría, es totalmente amateur). Os la dejo por aquí, si podéis echarme una mano diciéndome que cambiar para mejorarla, os lo agradeceré :ok:


No puedo pararlo, no puedo acabarlo
No hay nada que pueda hacer, uhm
Pensé que eras mi alma gemela
Ojalá lo hubiera sabido

Hice el tonto tantas veces
Que ni las cuento

Cada vez que digo adiós
Me retienes en tu lado
No pude huir de tus manos
Nadie a mí me refugió

Cada vez que mentías
Me giraba y me escondía
Mi mundo nunca destruirás
Al final me podré refugiar

Pensé que debía hacerme daño
Pensé que era amor, uhm
Manos arriba, pero no me rindo
Y yo ya no te necesito más

Me recupero
Para poder seguir luchando
Cada vez que digo adiós
Me retienes en tu lado
No pude huir de tus manos
Nadie a mí me refugió
Cada vez que mentías
Me giraba y me escondía
Mi mundo nunca destruirás
Al final me podré refugiar
(Oh, Oh)
Cada vez que digo adiós
(Oh, Oh)
Aquí no vuelvas jamás
Cada vez que digo adiós
(Me retienes en tu lado)
Conseguiré huir de tus manos
(Encontrar un refugio)

Cada vez (Cada vez que digo adiós)
(Me retienes en tu lado)
Mi mundo nunca destruirás
Al final me podré refugiar
No puedo pararlo, no puedo acabarlo
No hay nada que pueda hacer, uhm
Pensé que eras mi alma gemela
Ojalá lo hubiera sabido

Hice el tonto tantas veces
Que ni las cuento

Cada vez que digo adiós
Me retienes en tu lado
No pude huir de tus manos
Nadie a mí me refugió

Cada vez que mentías
Me giraba y me escondía
Mi mundo nunca destruirás
Al final me podré refugiar

Pensé que debía hacerme daño
Pensé que era amor, uhm
Manos arriba, pero no me rindo
Y yo ya no te necesito más

Me recupero
Para poder seguir luchando
Cada vez que digo adiós
Me retienes en tu lado
No pude huir de tus manos
Nadie a mí me refugió
Cada vez que mentías
Me giraba y me escondía
Mi mundo nunca destruirás
Al final me podré refugiar
(Oh, Oh)
Cada vez que digo adiós
(Oh, Oh)
Aquí no vuelvas jamás
Cada vez que digo adiós
(Me retienes en tu lado)
Conseguiré huir de tus manos
(Encontrar un refugio)

Cada vez (Cada vez que digo adiós)
(Me retienes en tu lado)
Mi mundo nunca destruirás
Al final me podré refugiar

Me ha quedado un poco literal :oops: